扎克斯还在专心揉搓乳肉,并没有理会克劳德的请求,并且他的力道越来越大,似乎是想把乳肉里的硬核给揉开。

        “呜——!好痛,扎克斯,不要了!”克劳德倒抽一口气。但是吸入空气的肺部膨胀,把胸撑起,又往扎克斯的手中送了送,扎克斯也揉搓的更用心。

        克劳德有点害怕这样的扎克斯,他撒娇似的用脸蹭噌扎克斯的脸颊,但是扎克斯并没有理会这个小动作,手上的动作也没有减缓的迹象。

        克劳德挺着胸,肿如樱果的乳头随着扎克斯揉弄在空气里抖动,迟迟得不到青睐。

        随着扎克斯手里的动作,一开始的痛感已经全部化为快感在小腹的深处汇集。克劳德的阴茎直挺挺地翘着,嫩红的龟头吐着清液,但迟迟无法迎来喷发的时刻。

        克劳德喘着粗气枕着扎克斯的肩膀,身体微微颤抖。扎克斯知道,克劳德快要高潮了。

        于是扎克斯的两手用拇指和中指捏着克劳德的乳晕,食指搭在了突出的乳头上,用指腹虚虚地摩擦着。他的声音喑哑,问:“克劳德,痛的话要不要我停下?”

        1st的手劲不小,原来嫩生生的乳肉现在布满通红的指印,比腰上和臀上的痕迹还要明显不少。克劳德看着胸上的痕迹有点害怕,所以别开脸闭上眼睛,好像在和扎克斯赌气。扎克斯也不恼,他把手放下,像是在等克劳德的指示一样。

        克劳德被快感逼得不行,就差临门一脚却迟迟等不来高潮,胸又被扎克斯揉得又痛又涨。他很委屈,眼泪啪嗒啪嗒掉。扎克斯有点无奈,没想到克劳德耍起了小脾气。

        扎克斯反握住克劳德的手,轻声哄他:“克劳德,乖孩子。告诉我,哪里不舒服?”

        内容未完,下一页继续阅读