「别的雌X大多是由他们的父亲跟叔叔们所照顾及支付他们的生活所需,你家已经穷到要让你一个刚成年的雌X出来工作吗?」萨l有些怀疑地问道。

        「不是,我们家的经济状况很稳定,只是我自己想多拥有一些工作经验,这对我来说能学习到很多事。」菲尔呆呆地道。

        「那好,你们家的其他雌X,b如你姆父有在工作吗?」萨l又继续锲而不舍地追问。

        菲尔叹了一口气,「没有,姆父有父亲跟叔叔们养着。」

        「那你的其他雌X哥哥或弟弟呢?」

        「我三哥有他的老公们养着。」

        说到最後,菲尔被萨l强大的气势震慑地又冒出了更多冷汗。

        萨l冰冷的视线扫向他道:「你给我辞掉这里的工作,跟我回你家去,现在由我接手你的事情。」

        「凭什麽?」菲尔开始大声了起来。

        「凭我是你的伴侣、你名义上的丈夫!」他拉住菲尔的手腕说着。

        然後萨l向其他雄X服务生喊:「叫你们店长来!」

        那群怕事的年轻雄X们只好把年长的店长请出来。

        内容未完,下一页继续阅读